[04-26]
翻译辨析:自然界很少用“无声无息”形容[04-26]
翻译辨析:初学翻译的人往往逐字译[04-25]
翻译辨析:“向音乐前进”是什么意思?[04-25]
翻译辨析:play musical chairs是一个习语[04-24]
翻译辨析:我们对翻译应该有一个高标准[04-24]
翻译辨析:单词全认识,放在一起却不知道是什么意思[04-23]
翻译辨析:这样的翻译很外行[04-23]
翻译辨析:限制性关系(定语)从句一般可译成汉语的前置定语?[04-22]
翻译辨析:无人称主语句在英语里用得很多[04-22]
翻译辨析:有时从正面直译不太通顺,可以采用“反向翻译法”