close shave 是"紧急剃刀"吗?

学习经验    发布时间:2025-08-22  
划词翻译

一个在美剧、电影里经常出现的地道表达——close shave,直译是“紧急剃刀”,其实它的意思是“千钧一发、差一点儿就出事”。在日常对话里,如果你刚刚躲过一次大灾难、险些被撞、或者差点儿迟到,都可以用它来形容那种惊险又松了口气的感觉。

一、基本定义

close shave (n. phrase):a situation where one just manages to escape something unpleasant.

中文解释:勉强脱离危险,形容差一点儿就会出大事的情形。

二、语法结构

  • 通常作单数可数名词使用,前面需要冠词 a

  • 常见句型:
      • It was a close shave.
      • We had a close shave with a car.
      • That was a close shave!

  • 也可以用作动词短语的宾语:
      • We narrowly escaped – it was a close shave.

三、常见搭配与同义词

同义表达(口语/书面)

  • narrow escape(稍微正式)

  • close call(美国口语)

  • by the skin of one's teeth(更夸张)

常见搭配词汇

  • have / get / suffer a close shave

  • with death / with a car / with a falling object

  • just / barely / narrowly(常与副词连用)

四、例句

1. I almost slipped on the icy sidewalk, but I caught myself just in time – that was a close shave.
中文:我差点在结冰的人行道上滑倒,但及时抓住了自己——真是千钧一发。

2. The driver braked hard and the car missed the pedestrian by a hair; it was a close shave.
中文:司机猛踩刹车,车子只差一点儿就撞到行人,真是险些出事。

3. We had a close shave with the deadline; the report was submitted two minutes late.
中文:我们差点赶不上截止日期,报告迟了两分钟才提交。

4. During the hike, a sudden rockslide forced us to duck; it turned out to be a close shave.
中文:徒步时,突如其来的落石迫使我们低头躲避,结果是一场惊险的“剃刀”逃脱。

5. He laughed and said, “That was a close shave! I thought the plane would crash.”
中文:他笑着说:“真是千钧一发!我还以为飞机要坠毁了。”

五、使用技巧

  • 口语化程度高——在正式书面语(如学术论文)中建议用 narrow escape

  • 不要和“shave”本义混淆,不要说 “I need a close shave” 来表达理发。

  • 加具体对象会更生动:a close shave with a speeding bikea close shave from a fire

  • 使用副词加强语气just a close shavebarely a close shave

六、常见错误

  1. 错误:*I had a close shaveed.*
    正确:*I had a close shave.*(shave本身已经是名词短语,无需加-ed)

  2. 错误:*It was close shave.*
    正确:*It was a close shave.*(必须加冠词)

  3. 错误:*We escaped a close shave.*
    正确:*We had a close shave.*(escapeclose shave 结构不匹配)

练习题

请完成下列练习,检验自己对 close shave 的掌握程度。

  1. 填空(在空格处填入适当的词或短语)
      a. _________ a close shave, I almost missed the train.
      b. The cyclist had _________ with a car on the highway.
      c. That was _________ close shave!(感叹句)

  2. 翻译(把中文译成英文,尽量使用 close shave
      a. 我们差点被大雨淋湿,幸好及时找到了避雨的地方。
      b. 那次登山时,岩石突然掉下来,真是千钧一发。

  3. 改错(把句子中的错误改正)
      a. It was close shave when the fire alarm went off.
      b. He had a close shaveed with death during the storm.

  4. 造句(用 close shave 写两句话,情境自选)