学英语不能光背单词,有时候词背后的文化故事,才是记住它的关键!
今天我们就来聊聊一个特别有“黑市气息”的英文词——bootleg。
bootleg 这个词本意是“靴筒”,也就是高统靴那一长截可以塞东西的部分。后来,这个词被引申为:
(v.) 非法制造、运输或贩卖(特别是酒类或受管制商品)
He was arrested for bootlegging alcohol.
他因非法贩酒被捕。
(adj.) 非法制造的、黑市的、盗版的
They were selling bootleg DVDs on the street.
他们在街头兜售盗版DVD。
(n.) 非法贩卖的商品
This bootleg isn’t even in HD.
这张盗版碟连高清都不是。
这个词的字面意思——boot(靴子) + leg(靴筒),其实在中文历史中也有对应:
南宋高宗杀害岳飞后,怕局势失控,竟然在自己靴子里藏刀防身。他在秦桧死后才松了口气说:
“朕今日始免靴中置刀矣。”
(出自《宋史·纪事本末》)
靴筒,还真是藏东西的好地方!
在美国历史上也有类似现象。十九世纪中叶,美国的一些非法贩酒者为了躲避检查,就把小瓶酒藏在长统靴里,走私到印第安人保留区进行黑市交易,这些人就被称为 bootleggers。
后来,1920–1933 年美国实行禁酒令,bootleg 一词进一步普及,成了“私酒贩子”的代名词。
来看几个常见的 bootleg 相关例句,学会就能秒懂“黑市英语”。
He bought a bootleg copy of the movie before it was released.
他在电影正式上映前买到了盗版光盘。
During Prohibition, bootleg whiskey was everywhere.
禁酒时期,黑市威士忌到处都是。
She was caught bootlegging designer handbags online.
她因在网上非法销售名牌包而被查获。
smuggle (v.) 走私,偷运
He tried to smuggle drugs across the border.
他试图越境走私毒品。
contraband (n.) 违禁品,走私货
The police seized a large amount of contraband.
警方查获了大量走私品。
pirated (adj.) 盗版的
This is a pirated version of the software.
这是软件的盗版版本。