所属栏目:每日翻译 发布时间:2020-06-22 浏览:2907
【例句】She is under the weather. She is not feeling well. 【误解】她患有关节炎,感觉不舒服。 【正确】她身体欠佳,感觉不舒服。 【说明】under the weather是口语,意思是“有点小病”、“不舒服”、“微醉”,是说身体欠佳,与天气无关,更不是什么患有关节炎。
上一篇:“turn the tables”不是“转动桌子”
下一篇:“walk on air”不是“在空气上走”