所属栏目:每日翻译 发布时间:2020-06-22 浏览:2485
【例句】Sue has been walking on air since she won the first prize. 【误解】自从得了头奖后,苏就一直坐飞机旅行。 【正确】自从得了头奖后,苏一直得意洋洋。 【说明】walk on air与float on air意思一样,也表示“感觉洋洋得意”、“觉得飘飘然”、“感到非常高兴”之意,多用于进行体中。
上一篇:“under the influence”不是“影响之下”
下一篇:“watch out”不是“向外看”