所属栏目:每日翻译 发布时间:2019-10-17 浏览:5687
【例句】Mind your eye! 【误解】小心你的眼睛! 【正确】当心! 【说明】mind one's eye常用于提醒某人小心,相当于be careful。
上一篇:“marry a fortune”不是“和财富结婚”
下一篇:“money burns a hole in one's pocket”不是“口袋被钱烧个洞”