“count sheep”不是“数羊”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2021-03-23       浏览:53

He is always counting sheep. 【误译】他老是把羊数来数去(生怕少了一只)。 【正确】他总是失眠。 说明:count sheep是习语,意为“失眠”(源自失眠时“数羊”可入睡之传说)。