“at one's expense”不是“某人的花费”

所属栏目:每日翻译    发布时间:1970-01-01       浏览:2529

【例句】Tom kept making jokes at his sister's expense. 【误解】汤姆不停地取笑妹妹的花费。 【正确】汤姆不停地取笑捉弄妹妹。 【说明】at one's expense意思是“捉弄某人”,和“花费”无关。