所属栏目:每日翻译 发布时间:1970-01-01 浏览:2152
【例句】He was a baby-kisser when he ran for the presidency. 【误解】他在竞选总统时是个吻婴者。 【正确】他在竞选总统时到处拉选票。 【说明】baby-kisser是美国俚语,意思是“为竞选而到处笼络人心的政客”。
上一篇:“athlete's foot”不是“运动员的脚”
下一篇:“baby's breath”不是“婴儿的呼吸”