所属栏目:每日翻译 发布时间:2022-08-27 浏览:1372
My mother got a TV set from this department store on time. 【误译】我母亲及时在这家百货商店买了一台电视机。 【正确】我母亲在这家百货商店分期付款购了一台电视机。 说明:本例的on time(美式英语)意为“以分期付款的方式”,此处不能作“按时”解。
上一篇:“on the wrong side of...”不是“在错误的一边”
下一篇:“one fine morning”不是“一个晴朗的早上”