罗伯特·彭斯(Robert Burns,1759年1月25日-1796年7月21日)是苏格兰最著名的诗人和民歌作家之一。他以其深刻的洞察力、对苏格兰文化的热爱和对社会不公的批判而闻名。
Robert Burns
John Anderson my jo, John,
When we were first acquent
Your locks were like the raven ,
Your bonnie brow was brent;
But now your brow is beld, John,
Your locks are like the snow;
But blessings on your frosty pow,
John Anderson my jo.
John Anderson my jo, John,
We clamb the hill thegither,
And mony a canty day, John,
We've had wi'ane anither:
Now we maun totter down, John,
But hand in hand we'll go,
And sleep thegither at the foot,
John Anderson my jo.
约翰·安得森,我爱的约翰,
想当年你我初会,
你一头美发像黑色羽毛,
你天庭饱满生辉;
如今你眉毛稀疏,约翰,
你头发银亮雪白;
祝福你晶莹如霜的白头呵,
约翰·安得森,我爱。
约翰·安得森,我爱的约翰,
咱一同登上了山岳;
约翰,你我一同度过了
许多欢快的岁月:
如今咱俩要踉跄下山了,
让我们搀扶着下来,
然后一同长眠在山脚下,
约翰·安得森,我爱。
* * *
[ˈreivən] adj.
乌黑的
[ˈbɔni] adj.
漂亮的
[ˈblesiŋ] n.
祝福
[ˈkænti] adj.
活泼的,明朗的
[ˈtɔtə] vi.
蹒跚,踉跄
* * *
彭斯出生于苏格兰阿耳派尔(Alloway)的一个农民家庭。他从小就在农场里工作,但同时也酷爱阅读和写作。他的作品受到了苏格兰民间传统和文化的影响,常常描写苏格兰民间故事和传说,并倡导苏格兰独立运动。
彭斯的代表作品包括《艾伯恩水边》(The Banks O' Doon)、《艾薇儿·吉恩》(Auld Lang Syne)、《托马斯·玛汀》(Tam o' Shanter)等。他的诗歌语言质朴自然,讲述了普通人的生活和情感,揭示了社会的不公和压迫,具有深刻的人道主义精神。
彭斯的诗歌对苏格兰文化和政治产生了深远的影响。他倡导苏格兰独立,强调苏格兰文化的独特性和重要性。他的作品也对英国浪漫主义诗歌运动产生了影响,成为了浪漫主义诗歌的先驱之一。
总体来说,彭斯是苏格兰文化和文学的重要代表人物,他的作品具有深刻的人道主义精神和社会批判意味,对苏格兰文化和政治产生了深远的影响。
上一篇:高频情景口语对话:买房