所属栏目:每日翻译 发布时间:2020-08-28 浏览:1529
I only used Accent for soup. 【误译】我只须强调做汤。 【正确】我只在做汤时加味精。 说明:Accent 是“味精”之意(来自美国一种味精之商标名)。在美国,表达“味精”时,用Accent远多于monosodium glutamate。
上一篇:“a small fortune”不是“小幸运”
下一篇:“after a fashion”不是“时尚之后”