“the half of it”不是“它的一半”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2024-05-06       浏览:852

You don't know the half of it. 误译:你不知道其中的一半。 正确:你不了解那最重要的部分。 说明:the half of it 的意思是“最重要的部分”。 例句:Oh, you don't know the half of it. 远不止如此。