所属栏目:每日翻译 发布时间:2023-12-22 浏览:884
Since they got married, they've been living a cat and dog life. 误译:自从他们结婚以来,他们一直过着有猫有狗的生活。 正确:结婚以来,吵架是他们生活中的常事。 说明:a cat and dog life 的意思是“水火不容的生活;经常吵架的生活”。
上一篇:“build castles in Spain”不是“在西班牙建城堡”
下一篇:“let the cat out of the bag”不是“把猫从袋子里放出来”