“as one man”不是“作为一个人”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2024-10-08       浏览:1055

They came forward as one man to welcome their leader. 误译:他们作为一个人站出来欢迎他们的领导。 正确:他们一起走上前去欢迎他们的领导。 说明:as one man 的意思是“一齐,一致”。源自《圣经·旧约·士师记》第 20 章。"So all the people got them up as one man.""所有人都团结起来如同一个人。"现仍表示"(全体)一致地"。