“see beyond one's nose”不是“看到鼻子以外的东西”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2023-01-05       浏览:1196

Debby has never seen beyond her nose. 【误译】黛比从未看到过鼻子以外的东西。 【正确】黛比一向缺乏远见。 说明:see beyond one's nose意为“有远见”。也可将此习语写成see beyond the end of one's nose。