英语常用词疑难用法:center

英语作文    发布时间:2025-06-05  
划词翻译

学习英语时,理解像 "center" 这样的单词非常重要,因为它根据不同的语境有不同的意思。在本文中,我们将探讨 "center" 的几种常见用法,并通过例句帮助你理解如何在实际对话中运用这个词。

“Center” 一般意义

"Center"(在英国英语中通常拼作 "centre")这个词通常指某物的中间点,无论是物理上的还是抽象概念上的。它常常用来描述某事物的焦点或某个特定的地点。

1. “Center” 与 “The” + “of...” 结构

“Center” 常常出现在 "the" 后面,并且跟随 “of...” 结构。在这种情况下,"center" 表示某个具体或抽象事物的中心点。

例如:

  • The center of a circle (圆心) - 圆的中心点。

  • The center of the room (房间的中央) - 房间的中间。

  • The center of attention (注意的中心) - 大家的注意力焦点。

当我们谈论一个静态位置时,"at" 常常用在 "center" 前面。

例如:

  • The Sun is at the center of the solar system. (太阳位于太阳系的中心) - 太阳处在太阳系的中心。

2. “Center” 作为地点或设施

"Center" 也常用来表示某个地点、设施或区域,是某项活动的集中地。在这种用法中,"center" 其实并不是指中心点,而是指某个特定的区域或地方。

例如:

  • An amusement center (娱乐场所) - 娱乐活动的中心。

  • A medical center (医疗中心) - 提供医疗服务的地方。

  • A center of trade (贸易中心) - 进行贸易活动的地区。

  • A recycle center (回收中心) - 用于回收物品的地方。

3. “Center” 作为政治术语

在政治中,"center" 常用来指代温和或中立的立场,这通常是指既不偏左也不偏右的政治立场。这个用法描述了那些持有中立观点的意识形态或人物。

例如:

  • "As he grew older, he also increasingly moved to the center." (他(美国前总统福特)年纪越老,也就越是向中间立场移动。)

  • "If I'd been elected in 76," he told me flatly, "the party wouldn't be as far right as it is at the present time... I sure hope it comes back to the center." (他说:“我76年要是当选,党(共和党)本来不会像现在这样的右派。…我希望它回到中间立场。”)

持中立或温和立场的人通常被称为 centrist

小结一下

"Center" 这个词非常多用途,根据不同的语境有不同的含义。无论是指某物的中心点、某个特定地点或设施,还是指代政治上的中立立场,理解 "center" 的用法能帮助你更准确地用英语表达。以下是我们今天所讨论的主要内容:

  • 用 "center of..." 来表示某物的中心点(例如:the center of a circle)。

  • 用 "center" 来指代活动场所或设施(例如:a medical center)。

  • 用 "center" 来描述政治上的中间派立场(例如:a centrist position)。