啥是 'rat race'?为啥忙碌生活像“耗子竞赛”?

英语作文    发布时间:2025-06-04  
划词翻译

当你看到那些整天忙忙碌碌、为了名利打拼的人,会怎么形容他们?元代有个叫马致远的作家就写过:“密匝匝蚁排兵,乱纷纷蜂酿蜜,急攘攘蝇争血。” 是不是特别形象?就像蚂蚁在排队,蜜蜂在酿蜜,苍蝇在抢血,都是为了生存、为了利益在奔波。

那英文里有没有类似的表达呢?当然有!而且也非常形象,叫做 rat race

“rat race” 是啥意思?

如果直译过来,rat race 就是“耗子竞赛”。听起来有点奇怪对吧?那它的实际意思是什么呢?它通常指:

A competitive, often meaningless or pointless struggle for wealth, power, or status.
          没有意义的竞争;不停的劳碌;一团糟(指混乱忙碌的生活或工作)。

简单来说,就是形容那种现代社会里为了成功、金钱、地位而进行的激烈、永无止境、有时甚至觉得没有太大意义的竞争和奔波。大家都在这个巨大的“跑步机”上拼命跑,但可能跑到最后也不知道为了什么。

为啥用“耗子”(rat)来形容?背后有文化原因!

这个习语据说最早出自美国。要理解它,得先知道在美国文化里,“rat” (耗子/老鼠) 这个词有时候带有贬义。

美国人习惯用 rat 来称呼一些卑鄙、不诚实的人,比如叛徒 (traitor),或者罢工时回去上班的人 (strike breaker)。总之,就是那种为了自己的利益,不惜出卖别人、行为很糟糕的人。比如:

He is a real rat. He has betrayed his friends to protect himself.
          他真卑鄙,为了保护自己出卖了朋友。

你想想,在那种激烈的竞争环境下,为了争夺利益,人们有时候会变得自私、甚至不择手段,就像“rat”这个词给人的那种负面感觉一样。把这种充满竞争、让人可能变得“rat-like”的忙碌生活比作一场“竞赛” (race),就有了 rat race 这个说法。感觉就像一群耗子在狭小的空间里拼命奔跑、互相挤兑一样,强调了那种拥挤、无序、为了生存而挣扎的状态。

怎么用“rat race”?看看这些例子!

这个习语在日常交流和媒体报道里都挺常见的,特别是描述城市生活和工作压力时。

来学几个例句,看看它是怎么用的:

Now that he has opted out of the rat race, he finds life much more meaningful than he could previously imagine.
       现在,他退出了社会上你争我夺的疯狂游戏(耗子竞赛),发觉生命比从前所能想象的有意义多了。
       (这是你提供的例子,非常经典,表达的是选择退出或逃离这种竞争激烈的生活方式。)"Opt out of" 就是“选择退出”的意思,是个很实用的搭配。

Living in the city means being stuck in the rat race, working long hours just to pay the bills.
       生活在城市里意味着陷入永不停歇的忙碌竞争中(耗子竞赛),长时间工作仅仅是为了支付账单。
       (描述城市生活压力大,人们忙于生计。)

He got tired of the rat race and moved to the countryside for a simpler life.
       他厌倦了这种没完没了的奔波(耗子竞赛),搬到了乡下过更简单的生活。
       (再次强调厌倦并逃离这种竞争。)"Got tired of"“厌倦了”

Many young people feel pressured to join the rat race right after graduation.
       许多年轻人在毕业后感到压力,觉得必须加入到这场激烈的竞争中。
       (描述社会压力,感觉不得不参与到这场竞争中。)"Join the rat race" 就是“加入这场耗子竞赛”

Is climbing the corporate ladder just another form of the rat race?
       在公司里拼命往上爬,是不是也只是另一种形式的“耗子竞赛”呢?
       (提出一个思考,质疑某种追求本质上是不是也是这种无意义的竞争。)"Climbing the corporate ladder"“在公司里晋升,步步高升”的意思。

【小总结】

下次想用英文表达“为了名利忙碌奔波、竞争激烈甚至有点无意义的生活状态”时,就可以用地道的习语 rat race!它来自美国文化中对“rat”的负面联想,非常形象地描绘了那种像耗子一样在狭小空间里拼命争抢的场景。