英语笑话:Ex-Lax Cough Syrup 治疗咳嗽的强力泻药

英语作文    发布时间:2024-08-19  
划词翻译

Ex-Lax Cough Syrup

John was a clerk in a small drugstore but he was not much of a salesman.He could never find the item the customer wanted.

Bob,the owner,had about enough and warned John that the next sale he missed would be his last.

Just then a man came in coughing and he asked John for their best cough syrup.Try as he might John could not find the cough syrup.Remembering Bob’s warning he sold the man a box of Ex-Lax and told him to take it all at once.The customer did as John said and then walked outside and leaned against a lamppost.

Bob had seen the whole thing and came over to ask John what had transpired.

“He wanted something for his cough but I couldn’t find the cough syrup.I substituted Ex-Lax and told him to take it all at once,”John explained.

“Ex-Lax won’t cure a cough.”Bob shouted angrily.

“Sure it will.”John said,pointing at the man leaning on the lamppost.“Look at him.He’s afraid to cough.”

英语词汇

Clerk - 店员,指在商店或办公室工作的人员。

Drugstore - 药房,也常指销售药品和其他商品的商店。

Salesman - 销售员,指专门从事销售工作的人。

Item - 商品,指顾客想要购买的具体物品。

Owner - 拥有者,指拥有某物或某企业的人。

Warned - 警告,指提醒某人注意可能的问题或后果。

Sale - 销售,指商品的买卖过程。

Missed - 错过,指未能成功完成某事。

Customer - 顾客,指购买商品或服务的人。

Coughing - 咳嗽,指呼吸道疾病的一种症状。

Cough Syrup - 止咳糖浆,指用来缓解咳嗽的药物。

Substituted - 替代,指用一种东西或方法来替换另一种。

Ex-Lax - 一种品牌名,指一种用于缓解便秘的泻药。

Transpired - 发生,指事情的进展或结果。

Angry - 生气的,指因不满或受挫而情绪激动。

Cure - 治疗,指采取措施消除疾病或不适。

Afraid - 害怕,指由于恐惧或担忧而不敢做某事。

Lamppost - 路灯杆,指街道上用于照明的杆子。


治疗咳嗽的强力泻药

约翰虽是一个小药铺的店员,工作却不称职。他总是找不到顾客要买的药。

老板鲍勃对此已经忍无可忍,警告约翰说如果卖药时再出差错,就请他回家。

就在这时,一个患有咳嗽的男子走进了药铺,让约翰给他拿店里最好的止咳糖浆。约翰找了半天也没有找到。想到鲍勃对自己的警告,于是约翰便卖给他一瓶强力泻药,并让他立即全部喝下。这位顾客遵照执行,刚走到外面,就靠在了路灯杆上,动弹不得。

鲍勃目睹了一切,走过来问约翰到底是怎么回事。

“他想买治咳嗽的药,但我找不到止咳糖浆,就换了一瓶强力泻药给他,并且告诉他立即全部服下。”约翰解释道。

“强力泻药治不了咳嗽。”鲍勃大叫,非常恼火。

“当然能治。”约翰说道,指着那位靠在路灯杆上的人。“不信您瞧瞧,他已经不敢咳嗽了。”