“an arm and a leg”不是“一条胳膊一条腿”

所属栏目:每日翻译    发布时间:1970-01-01       浏览:2952

【例句】He got an arm and a leg from the business. 【误解】他从这桩买卖中赢得了一条胳膊和一条腿。 【正确】他从这桩买卖中赚到了一大笔钱。 【说明】在这里,an arm and a leg是习语,意思是“一大笔钱”。