所属栏目:每日翻译 发布时间:2019-10-08 浏览:111
【例句】After the guests came, the hostess began to make the bed. 【误解】客人来了以后,女主人开始做床。 【正确】客人来了以后,女主人开始铺床。 【说明】make the bed意思是“铺床”,而不是“做床”。
上一篇:“make both ends meet”不是“让两端相遇”
下一篇:“man and boy”不是“男人与男孩”