所属栏目:每日翻译 发布时间:1970-01-01 浏览:5683
今天给大家讲的是 under the table,本意就是指在桌子底下。如果你要用在口语当中,它就不是指在桌子底下了,而是背地里、偷偷的、私下的。 比如说 He sold it under the table.意思就是他偷偷的卖掉了它。而不是他在桌子底下卖掉了它。 与它意思相近的词组还有 in the dark和in secret ,都是表示私下的。
上一篇:“喝粥”用英语说不是“drink porridge”
下一篇:“in the bag”翻译成“在袋子里”?