“in the bag”翻译成“在袋子里”?

所属栏目:每日翻译    发布时间:1970-01-01       浏览:5497

今天和大家分享的是 in the bag 这个短语,这个短语我们一般理解为在袋子里,有时候它却是十拿九稳、稳操胜券的意思。因为把东西都装在袋子里就很难再跑出来啦,所以我们可以说它十拿九稳。 in the bag 稳操胜券,十拿九稳 例句:Judging by the enthusiastic reception given him everywhere, they felt that his election was in the bag. 看到他到处受欢迎的样子,他们觉得他当选是十拿九稳的。