所属栏目:每日翻译 发布时间:2024-09-17 浏览:1475
Mr. Green looks down upon ordinary people, and he is a lion-hunter. 【误译】格林先生看不起普通人,他是个专门狩猎狮子的人。 【正确】格林先生看不起普通人,他是个喜好巴结名流的人。 说明:本例的lion-hunter 意为“喜好巴结名流的人”。
上一篇:“the lion's share”不是“狮子的分享“
下一篇:“throw her to the lions”不是“把她扔给狮子们”