“second runner-up”不是“亚军”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2023-01-03       浏览:1479

The Guangdong team won second runner-up. 【误译】广东队获亚军。 【正确】广东队获季军。 说明:runner-up意为“亚军”(与first runner-up和second place同义);second runner-up为“季军”(与third place同义);third runner-up为“殿军”(与last place同义);“冠军”则是champion(与first place同义)。