所属栏目:每日翻译 发布时间:2022-12-12 浏览:1803
He can detect a typhoon by rule of thumb. 【误译】他能用拇指测出台风的到来。 【正确】他能凭经验预测出台风。 说明:rule of thumb意为“仅凭经验做事”、“粗略估计”。
上一篇:“rubber check”不是“橡皮支票”
下一篇:“run”不是“跑”