“put...to bed”不是“放……到床上”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2022-11-06       浏览:2861

The editor went to bed after he put the newspaper to bed. 【误译】编辑将报纸放在床上之后就去睡觉了。 【正确】编辑将报纸付印后就去睡觉了。 说明:本例的put...to bed(美国俚语)意为“将……付印”。