所属栏目:每日翻译 发布时间:2022-08-13 浏览:1403
Your application for the position is on the fire. 【误译】你的求职申请书烧毁了。 【正确】你的求职申请正在考虑中。 说明:on fire才有“着火”、“起火”之意,而on the fire则是美国俚语,意为“正在考虑中”、“有待解决的”。
上一篇:“on the cuff”不是“在袖口上”
下一篇:“on the house”不是“在屋里”