[09-17]
“bring sb. to book”不是“写进书里”[09-17]
“brothers in arms”不是“抱在手上的弟弟”[09-16]
“break a leg”不是“摔断腿”[09-16]
“break one's duck”不是“打断……的脖子”[09-16]
“break the ice”不是“破冰”[09-16]
“break the egg in sb.'s pocket”不是“打破口袋里的鸡蛋”[09-16]
“break the news”不是“打破消息”[09-16]
“break a butterfly on the wheel”是“小题大做”[09-16]
"bow window"不是"弓形窗"[09-16]
"brain drain"不是"脑衰竭"