在英语中,介词 after 的使用有许多细节,尤其在与时间表达相关的句子中,很多中国学习者容易混淆。以下将对 after 的几种常见用法进行详细分析,并提供例句帮助理解。
在中文中,我们常说“再过十天”或者“十天之后”,但有时候会误用英语表达为 I will start doing it after ten days。其实,正确的英语表达应为 I will start doing it in ten days。
这里的 in 并不是表示动作持续的时间段(这与 for 区别),而是指从现在开始计算,经过多长时间后再去做某件事情。在这段时间内,某事并不发生。
与 in 相对,for 表示的是某个动作在特定时间段内完成。例如:
He worked for three years on this project.(他在这个项目上工作了三年。)
同时,in 强调的是“时段内完成动作”,例如:
I will finish the task in two hours.(我将在两小时内完成这项任务。)
当我们谈论过去的事件时,after 可以用来表示“经过某段时间之后”的意思。例如:
After a few minutes, she went under and the surgeon began to work.(过了几分钟,她的麻药生效了,外科大夫开始动手。)
When Earth was very young, its days were but six hours long. After 1.3 billion years, the length of a day reached 15 hours.(地球年轻时,一天只有六小时,经过十三亿年后,一天的长度达到了十五小时。)
在上述例句中,after 强调的是某一事件发生后,后续的时间变化或过程。
除了 after 后接具体的时间点,它还可以后接某个时间段,表达的是“经过了一段时间”或“在某段时间后”之意。例如:
After five years of effort, she finally achieved her goal.(经过五年的努力,她终于达到了目标。)
在这种用法中,after 后面的时间段被看作是一个整体,而不是一个连续的时间延续。它强调的是一个过程的起点和终点之间的整体经过时间。
当 after 后接动名词时,它表示“在做了某事之后”。这种用法强调的是事件的先后顺序。例如:
After receiving the e-mail, he started for New York.(他收到电子邮件后,便启程前往纽约。)
After finishing the report, I will call you.(完成报告之后,我会给你打电话。)
在这种结构中,after 后面的动名词表达的是一个已经完成的动作,而主句中的动作则是紧随其后发生的。
在日常英语对话中,after you 是一种表达“请您先行”的客气话。它的使用表达了对他人优先权的尊重,通常是在社交场合中表示礼貌。
例如:
Person A: “Shall we enter the room?”
Person B: “After you.”(A 先走吧。)
这里的 after you 是从说话人的角度出发,表示让对方先走。它在结构上并不表示时间,而是一种礼貌的表达。
After 作为介词时的用法非常多样,涉及到时间的顺序、持续与终结等不同层面。常见的几种用法包括:
表示“经过一段时间后”时,after 可以接时间点或时间段。
当表示动作发生的先后顺序时,after 后可接动名词。
在日常对话中,after you 用于礼貌地邀请对方先行。
理解 after 在不同语境下的含义,并合理运用它,将有助于英语表达的准确性与流利性。