美剧里突然冒出一句“What’s all the hoo-ha?”你是不是瞬间黑人问号?别慌,这不是外星语,而是地道“吵闹”神词!从30年代爵士酒吧到今天的推特热搜,hoo-ha一直用来吐槽“吵翻天”。
核心意思:喧闹、骚动、小题大做,语气轻松带点吐槽。
What’s all the hoo-ha about?
吵啥呢?
There was a big hoo-ha over the new dress code.
新着装规定引发一阵骚动。
三种写法都对,词典里hoo-ha最常见,推特上hoo hah更随意。
| 场景 | 语气 | 例句 |
|---|---|---|
| 朋友八卦 | 调侃 | Stop the hoo-ha, it’s just a haircut! |
| 媒体报道 | 轻微贬义 | The internet hoo-ha lasted three days. |
| 家庭日常 | 无奈 | Mom made a hoo-ha about the muddy shoes. |
commotion(稍正式)
fuss(更口语)
uproar(规模大)
drama(网络味)
“All that hoo-ha for a free donut? Chill, people!”
为个免费甜甜圈闹成这样?淡定点!
翻译:别大惊小怪。
填空:There was a huge ___ over the movie ending.
选择:哪个词不能替换hoo-ha?
A. fuss B. uproar C. whisper
答案
1. Don’t make a hoo-ha.
2. hoo-ha
3. C. whisper