在职场中,获得上司和同事的好感有多重要,不用我多说吧?"in someone's good books"这个短语就像一把职场通关钥匙,能帮你轻松赢得他人认可。想象一下,当你能用英语自然表达"我想让老板对我刮目相看"时,是不是瞬间感觉自己的职场形象高大上了?
1. 基本含义
知识点:"to be/stay in someone's good books"表示"得到某人的好感或赞许",相当于"to be held in high regard by someone"或"to be well respected and appreciated"。
短语构成:
good books:字面意思是"好账本",引申为"好评记录"
in one's good books:在某人好评记录中
stay in someone's good books:保持某人的好感
2. 短语来源
历史背景:这个短语起源于18世纪的英国记账习惯。在账本中,"good books"表示客户信用良好的记录,而"bad books"则表示信用不良的记录。后来演变为人际关系中的比喻用法。
3. 使用场景
适用情境:
职场中争取上司认可
维护良好人际关系
表达希望获得某人好感
提醒某人注意行为以保持好感
例句1:职场晋升
If I want to get ahead in this company, nothing matters more to me than staying in my manager's good books.
倘若我要在这间公司向上爬,没有任何事比取得老板的好感更重要。
例句2:项目合作
To stay in the client's good books, we delivered the project two days ahead of schedule.
为了赢得客户的好感,我们比原计划提前两天完成了项目。
例句3:家庭关系
My teenage son is trying to stay in my good books by doing extra chores.
我十几岁的儿子正在通过做额外家务来让我对他有好感。
例句4:社交场合
She always remembers to bring small gifts when visiting her neighbors, which helps her stay in their good books.
她拜访邻居时总是记得带小礼物,这帮助她赢得了邻居们的好感。
例句5:职场危机
After the mistake, he worked overtime for a week just to get back in his boss's good books.
犯下错误后,他加班一周才重新赢得老板的好感。
| 英语表达 | 中文含义 | 使用场景 |
|---|---|---|
| be in someone's favor | 受到某人青睐 | 正式场合,强调被赏识 |
| win someone's approval | 赢得某人的认可 | 需要正式批准的场合 |
| stand in good stead | 对...有益 | 长期关系,强调未来价值 |
| be on good terms with | 与...关系良好 | 人际关系,强调和平相处 |
| keep in someone's good graces | 保持某人的好感 | 需要持续努力的场合 |
1. 基本结构
公式:be/stay + in + someone's + good books
例句:
I try to stay in my teacher's good books. (我尽量让老师对我有好感)
She's always in her boss's good books. (她总是让老板对她有好感)
2. 时态变化
| 时态 | 例句 |
|---|---|
| 一般现在时 | He stays in his manager's good books by arriving early. |
| 现在进行时 | She is working hard to be in the director's good books. |
| 一般过去时 | They were in the client's good books until the deadline was missed. |
| 现在完成时 | I have been in my professor's good books since I improved my grades. |
错误1:混淆good books和bad books
错误:He wants to be in his boss's bad books.
正确:He wants to stay in his boss's good books. (他想要保持老板对他的好感)
错误2:缺少所有格代词
错误:I need to be in good books.
正确:I need to be in my manager's good books. (我需要让经理对我有好感)
错误3:错误使用介词
错误:She is at good books with her colleagues.
正确:She is in good books with her colleagues. (她和同事关系很好)
注意事项:
这个短语通常用于非正式场合
在正式场合可使用"be held in high regard"
强调"保持"好感时用"stay in"
注意使用所有格代词(my, your, his等)
一、选择题
1. What does "stay in someone's good books" mean?
A. Make someone angry B. Win someone's favor C. Be rude to someone D. Ignore someone
2. Which sentence uses the phrase correctly?
A. He wants to be in good books with his boss. B. She is trying to stay in her teacher's good books. C. They are in bad books with their neighbors. D. He was at good books with his colleagues.
二、填空题
1. To __________ in your manager's good books, always meet your deadlines.
2. After the mistake, he worked hard to get back __________ his boss's good books.
3. She __________ in her professor's good books since she improved her research skills.
三、翻译题
1. 请翻译:I always try to stay in my clients' good books by providing excellent service.
2. 请翻译:为了在新团队中保持大家的好感,他主动承担了额外的工作。
四、情景应用
假设你是公司新员工,请用"in someone's good books"造一个句子,表达你希望获得部门经理好感的想法。
参考答案:
一、选择题
1. B (赢得某人的好感)
2. B (她正努力让老师对她有好感)
二、填空题
1. stay
2. in
3. has been
三、翻译题
1. 我总是通过提供优质服务来让客户对我有好感。
2. To stay in his new team's good books, he volunteered for extra work.
四、情景应用
I'm determined to stay in my department manager's good books by consistently delivering high-quality work.