70个初学者经常误译的英语表达

英语作文    发布时间:2023-12-15  
划词翻译

1. "I'm sorry" - 不一定是真正的道歉,有时候只是表示“很抱歉”。

2. "Could you repeat that?" - 不一定是要对方重复说话,有时候只是想让对方慢一点或者更清楚地说话。

3. "What do you mean?" - 不一定是要对方解释什么,有时候只是想让对方更具体或者更清楚地表达。

4. "Let's agree to disagree" - 不一定是要达成共识,有时候只是想结束争论并保持良好关系。

5. "It's not my cup of tea" - 不一定是对某个事物不感兴趣,有时候只是表示不适合自己。

6. "That's a piece of cake" - 不一定是意味着某个任务非常容易,有时候只是表示某个任务比较简单。

7. "I have a bone to pick with you" - 不一定是要与对方争论或者吵架,有时候只是想提出某个问题或者抱怨一下。

8. "Actions speak louder than words" - 不一定是说话不重要,有时候只是表示行动更能证明一个人的意图或者诚意。

9. "The early bird catches the worm" - 不一定是让人们早起,有时候只是表示做事情要早做或者抢在别人之前做。

10. "You can't have your cake and eat it too" - 不一定是说不可以同时拥有两个东西,有时候只是表示需要做出选择或者权衡利弊。

11. "It's a blessing in disguise" - 不一定是说一个不好的事情最终会变好,有时候只是表示某个意外事件可能会带来好处。

12. "The devil is in the details" - 不一定是要强调细节的重要性,有时候只是表示细节问题可能导致大问题。

13. "All's fair in love and war" - 不一定是说在爱情和战争中所有的手段都可以使用,有时候只是表示在某些情况下需要采取极端手段。

14. "Money talks" - 不一定是说金钱至上,有时候只是表示金钱可以影响决策和行为。

15. "The grass is always greener on the other side" - 不一定是说别人的生活总是比自己好,有时候只是表示人们总是渴望得到自己没有的东西。

16. "You can't judge a book by its cover" - 不一定是说不能根据外表来评判一个人或者事物,有时候只是提醒人们要看到事物的本质。

17. "Don't count your chickens before they hatch" - 不一定是说不要预测未来,有时候只是提醒人们要等到结果出来再做打算。

18. "Birds of a feather flock together" - 不一定是说人们总是和自己相似的人为伍,有时候只是说明人们往往喜欢和共同爱好或者兴趣的人交往。

19. "The pen is mightier than the sword" - 不一定是说文字比武力更有力量,有时候只是强调言辞的重要性和影响力。

20. "When in Rome, do as the Romans do" - 不一定是说人们必须遵循当地的习俗和文化,有时候只是建议人们尊重和适应不同的文化环境。

21. "A picture is worth a thousand words" - 不一定是说图片比文字更能传达信息,有时候只是说明图片可以更直观地表达某个概念或者情感。

22. "There's no such thing as a free lunch" - 不一定是说没有免费的午餐,有时候只是提醒人们免费的东西往往会有条件或者代价。

23. "Time heals all wounds" - 不一定是说时间可以治愈所有的伤口,有时候只是说明时间可以减轻痛苦和伤痛。

24. "A watched pot never boils" - 不一定是说盯着锅子水就不会沸腾,有时候只是提醒人们耐心等待事情的发展。

25. "Don't put all your eggs in one basket" - 不一定是说不能集中精力做某件事情,有时候只是建议人们分散风险并保持多样性。

26. "Two heads are better than one" - 不一定是说团队合作比个人更有效,有时候只是强调集思广益和相互协作的重要性。

27. "No pain, no gain" - 不一定是说必须承受痛苦才能取得成功,有时候只是提醒人们需要付出努力和牺牲才能达成目标。

28. "Actions speak louder than words" - 不一定是说言行不一致,有时候只是强调实际行动比空口说白话更有意义。

29. "The bigger they are, the harder they fall" - 不一定是说大公司或者权贵往往会失败,有时候只是说明对于强大的力量来说,一旦失败后果更严重。

30. "All that glitters is not gold" - 不一定是说华丽的外表下一定是欺骗或者虚假,有时候只是提醒人们需要看到事物的真实面貌。

31. "One man's trash is another man's treasure" - 不一定是说每个人的价值观都不同,有时候只是说明某个东西对于不同的人有不同的意义和价值。

32. "Better safe than sorry" - 不一定是说过于谨慎保守就能避免风险,有时候只是建议人们预防可能的危险或者错误。

33. "A penny saved is a penny earned" - 不一定是说节省开支可以增加收入,有时候只是强调合理管理财务和资源的重要性。

34. "Every cloud has a silver lining" - 不一定是说每个问题都有解决方案,有时候只是说明即使在困境中也可以找到积极的方面和希望。

35. "Good things come to those who wait" - 不一定是说等待就一定会获得好结果,有时候只是提醒人们耐心等待好运。

36. "Honesty is the best policy" - 不一定是说坦诚和诚实总是最好的选择,有时候只是强调诚信的重要性和长远的利益。

37. "Ignorance is bliss" - 不一定是说无知就是幸福,有时候只是说明了解某些不好的事情可能会带来痛苦和困扰。

38. "It takes two to tango" - 不一定是说每个问题都是双方的责任,有时候只是提醒人们在人际关系中需要相互配合和理解。

39. "Actions speak louder than words" - 不一定是说言行不一致,有时候只是强调实际行动比空口说白话更有意义。

40. "The proof of the pudding is in the eating" - 不一定是说只有品尝才能证明食物的好坏,有时候只是强调实际效果和结果的重要性。

41. "Rome wasn't built in a day" - 不一定是说所有事情都需要花费大量的时间和精力,有时候只是提醒人们需要耐心和努力才能达到目标。

42. "You can't make an omelette without breaking eggs" - 不一定是说做事情就需要付出代价,有时候只是强调在实现目标的过程中可能会遇到挑战或者牺牲。

43. "You can lead a horse to water, but you can't make it drink" - 不一定是说每个人都可以接受建议和帮助,有时候只是强调人们需要自主决定和行动。

44. "You can't teach an old dog new tricks" - 不一定是说老年人不再能够学习和成长,有时候只是说明改变和适应需要付出更多努力和时间。

45. "The squeaky wheel gets the grease" - 不一定是说总是要大声抱怨和争取自己的权益,有时候只是提醒人们需要表达声音和意见。

46. "Where there's smoke, there's fire" - 不一定是说所有的谣言和流言都有真相,有时候只是提醒人们需要保持警觉和认真考虑事实。

47. "You scratch my back and I'll scratch yours" - 不一定是说所有的关系都是利益交换的,有时候只是说明人际关系需要相互帮助和支持。

48. "The more things change, the more they stay the same" - 不一定是说任何事物都不会发生变化,有时候只是强调某些事物的本质和稳定性。

49. "There's no smoke without fire" - 不一定是说所有的谣言和流言都有真相,有时候只是提醒人们需要关注可能存在的问题或者危险。

50. "There's safety in numbers" - 不一定是说集体行动总是更安全和更有效,有时候只是强调共同团结和互相支持的重要性。

51. "You can't have your cake and eat it too" - 不一定是说不能同时拥有两个东西,有时候只是表示需要做出选择或者权衡利弊。

52. "The customer is always right" - 不一定是说客户总是正确的,有时候只是强调客户的需求和意见应该得到尊重和关注。

53. "The grass is always greener on the other side" - 不一定是说别人的生活总是比自己好,有时候只是表示人们总是渴望得到自己没有的东西。

54. "One man's meat is another man's poison" - 不一定是说每个人都有不同的口味和偏好,有时候只是说明某个东西对于不同的人有不同的意义和价值。

55. "A bird in hand is worth two in the bush" - 不一定是说保守现在就可以避免风险,有时候只是提醒人们需要平衡风险和机会。

56. "The early bird catches the worm" - 不一定是让人们早起,有时候只是表示做事情要早做或者抢在别人之前做。

57. "All roads lead to Rome" - 不一定是说所有的路都通往同一个目的地,有时候只是强调不同的方式和途径可以达到相同的目标。

58. "Beauty is in the eye of the beholder" - 不一定是说美丑是主观的,有时候只是说明审美标准和偏好因人而异。

59. "Better late than never" - 不一定是说迟到总比不来好,有时候只是提醒人们需要尽早行动并及时补救错误。

60. "Diamonds are a girl's best friend" - 不一定是说女性总是追求奢侈品和名牌,有时候只是强调珍惜和重视自己的价值。

61. "Don't cry over spilled milk" - 不一定是说不要对失去的事情过于悲伤和沮丧,有时候只是提醒人们需要接受现实并尽快行动。

62. "Every man has his price" - 不一定是说每个人都可以被贿赂或者利益所诱惑,有时候只是说明人们对于不同的东西有不同的价值观和态度。

63. "If the shoe fits, wear it" - 不一定是说所有的批评和指责都是针对自己的,有时候只是提醒人们需要认真反思和检讨自己的行为和态度。

64. "It takes a village to raise a child" - 不一定是说所有的家庭教育都需要社区和社会的支持,有时候只是强调家庭和社会之间的互动和合作。

65. "It's not over until the fat lady sings" - 不一定是说只有在最后一刻才能确定结果,有时候只是提醒人们需要持续努力并抓住机会。

66. "Life is like a box of chocolates, you never know what you're gonna get" - 不一定是说生活充满了不确定性和意外,有时候只是说明每个人的生活都有不同的经历和挑战。

67. "Money can't buy happiness" - 不一定是说金钱不能带来幸福,有时候只是提醒人们需要关注内心的感受和情感体验。

68. "Never judge a book by its cover" - 不一定是说不能根据外表来评判一个人或者事物,有时候只是提醒人们要看到事物的本质。

69. "No news is good news" - 不一定是说没有消息就一定是好消息,有时候只是提醒人们需要及时了解和处理可能存在的问题。

70. "Out of sight, out of mind" - 不一定是说忘记就可以解决问题,有时候只是提醒人们需要及时关注和处理事情。