对话内容:
A: It's really hot today. 今天真是太热了。
B: Yes, it's over 30 degrees. 是的,超过30度了。
A: I prefer it when it's cooler. But today's too hot. 我喜欢凉爽一些的天气。但是今天太热了。
B: With all the traffic, it's difficult to breathe. 车辆还这么多,简直无法呼吸。
A: I know. Maybe you should take it easy today. 我知道。也许你今天应该放松一下。
B: Yes. I think I'll have a lazy day. It's too hot to do anything. 是的。我想我会偷个懒。今天太热了,什么也做不了。
在英语中,really用来强调某事物的程度。例如:
It's really hot today.(今天真是太热了。)
I'm really tired.(我真的太累了。)
really可以帮助表达情感的强烈程度,使得语句更加生动。例如,“It's really hot”比“It's hot”更能表现出天气的炎热程度。
我们可以使用prefer来表达对某事物的偏好。注意,后面通常跟“to”或“when”来构成表达。例如:
I prefer it when it's cooler.(我更喜欢凉爽一些的天气。)
I prefer cool weather to hot weather.(跟炎热的天气比起来,我更喜欢凉爽的天气。)
在这种情况下,prefer通常表示两者之间的对比。例如,当你谈到天气时,你可能会说“I prefer spring to summer”表示你更喜欢春天而非夏天。
在英语中,使用It’s difficult to...来表达做某事困难。比如:
It's difficult to breathe.(连呼吸都很难。)
For western people, it's difficult to read Chinese writing.(对西方人来说,汉字很难读。)
这个句型用来形容某件事情的难度。例如,“It's difficult to find a good restaurant”表示找到一家好餐馆很困难。
通过对这段对话的学习,我们可以进一步拓展和应用这些句型到其他情境中。
假设你在谈论天气变化,可以使用“really”和“prefer”来增强语句的表达:
A: It's really cold today. 今天真是太冷了。
B: Yes, I prefer the warmer days. 是的,我更喜欢温暖的日子。
如果你正在谈论某个困难的任务或活动,可以使用“It’s difficult to...”来表达:
A: It's difficult to find a parking spot around here. 在这里找停车位真的很难。
B: I know! It’s always so crowded. 我知道!这里总是这么拥挤。