baker's dozen 为啥是 13个 ?

英语作文    发布时间:2025-04-18  
划词翻译

当你在小说里读到"baker's dozen",可千万别简单理解为「面包师做的一打」!
       这个看似普通的短语,藏着跨越600年的历史智慧...

文化冷知识:面包师的「防挨揍策略」

在中世纪英格兰,面包师如果缺斤少两会被重罚(包括当众鞭打!)。
   为保险起见,他们每次售卖12个面包时都会多放1个,于是:
           baker's dozen = 13个    

经典误译现场

原句:He bought a baker’s dozen of biscuits.
        误译:他买了面包师做的12块饼干
        正译:他买了13块饼干

现代使用场景(附双语例句)

场景1:超市购物
       "The baker's dozen deal saves you $3!"
       (买13个立省3美元!)

场景2:朋友聚餐
       "Let's get a baker's dozen donuts to share."
       (我们买13个甜甜圈分着吃吧。)

场景3:历史小说
       "The merchant gave us a baker's dozen, as the old custom dictated."
       (商人按古老传统多给了我们一个。)

重要使用须知

  • 总与具体数量连用:
           a baker's dozen of eggs(13颗鸡蛋)

  • 不可替代普通「打」:
           two dozen roses(24朵玫瑰)≠ two baker's dozens

  • 现代延伸含义:
           "This offer is a real baker's dozen!"(指「超值优惠」)

相关表达扩展

long dozen
           同样表示13个的旧式说法

devil's dozen
           因13在西方的不祥寓意得名

随堂小测验

请翻译:
"这份家庭装套餐包含 baker's dozen 鸡块,售价仅10美元。"

查看参考答案

The family meal comes with a baker's dozen chicken nuggets for just $10.
           (家庭套餐含13块鸡块,仅售10美元。)