所属栏目:每日翻译 发布时间:2020-10-11 浏览:2399
What's eating you? 【误译】你在吃什么? 【正确】什么事使你闷闷不乐? 说明: be eating one 为口语, 意为"使某人不安","使某人烦恼","使某人苦闷"。
上一篇:“Bath chair”不是“沐浴椅”
下一篇:“be good to eat”不是“很好吃”