所属栏目:每日翻译 发布时间:2022-02-14 浏览:2154
Lorna is always dressed to kill on Sundays. 【误译】洛娜每逢星期天总是化装去杀人。 【正确】洛娜每逢星期天总是打扮得十分迷人。 说明:本例的kill(动词,口语)意为“使人迷[倾]倒”、“使人着迷”、“迷人”。
上一篇:“kid”不是“小山羊”
下一篇:“kill the fatted calf”不是“杀肥小牛”