“under the sun”不是“在阳光下”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2020-06-22       浏览:2534

【例句】English is used under the sun. 【误解】英语在阳光下使用。 【正确】英语在全世界使用。 【说明】under the sun是习惯用法,意思是“全世界”。in the sun才是“在阳光下”。