所属栏目:每日翻译 发布时间:2019-09-02 浏览:5528
【例句】Don't make a mountain out of a molehill. 【误解】你不要用小土堆做大山了。 【正确】你不要小题大做了。 【说明】make a mountain out of a molehill即“把少量的土堆说成大山”,确实够夸张的,所以用来比喻“小题大做”。
上一篇:“mad doctor”不是“疯医生”
下一篇:“make an exhibition of oneself”不是“展示自己”