所属栏目:每日翻译 发布时间:2019-09-02 浏览:6160
【例句】She is afraid of making an exhibition of herself. 【误解】她怕展示自己。 【正确】她害怕当众出丑。 【说明】make an exhibition of oneself是一个固定短语,意思是“出洋相”、“当众出丑”。除这个短语外,我们还可以说make a show of oneself,make a spectacle of oneself,这三个短语意义都相同。
上一篇:“make a monkey of sb. ”不是“做成猴子”
下一篇:“make both ends meet”不是“让两端相遇”