“four hundred”不是“四百”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2019-02-25       浏览:7146

【例句】He was Beijing's four hundred. 【误解】他在北京排名第400。 【正确】他是北京的名流。 【说明】four hundred用于指人时,意思是“(某一地区的)名流”。