所属栏目:每日翻译 发布时间:2025-01-23 浏览:531
He is used to pigging it with the poultry. 【误译】他习惯于将猪与家禽圈在一起。 【正确】他习惯于住在饲养家禽的肮脏环境中。 说明:pig it(动词短语)意为“住在肮脏的环境里”。
上一篇:“pigtail”不是“猪尾巴”
下一篇:“pink elephants”不是“粉色的大象”