“miss”不是“小姐”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2024-10-27       浏览:843

Miss South had a miss before. 误译:索思小姐以前曾有过一个小姐。 正确:索思小姐以前有过一次小产。 说明:例句中后面的miss(名词,英国口语)意为“小[流]产”,而不是“小姐”。