所属栏目:每日翻译 发布时间:2025-03-24 浏览:521
Don't sleep late or you will miss the train. 【误译】不要迟睡,否则你就赶不上火车了。 【正确】不要睡懒觉,否则你就赶不上火车了。 说明:sleep late 不是“睡得迟”,而是“睡懒觉”、“迟起床”之意。它与get up late 同义,go to bed late才是“睡得迟”。
上一篇:“sit at the feet”不是“坐在脚下”
下一篇:“smell a rat”不是“闻到老鼠”