“kick her heels”不是“踢她的高跟鞋”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2024-07-18       浏览:619

She had to kick her heels for hours because the train was so late. 误译:因为火车晚点了,她不得不踢了几个小时的高跟鞋。 正确:因为火车晚点,她无聊地等了几个小时。 说明:kick one's heels 的意思是“无聊地等”。