“dead”不是“死的”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2024-02-20       浏览:867

I've been sitting with my legs crossed for so long, my right leg has gone dead. 误译:我盘腿坐了很久,我的右腿直接坏死了。 正确:我盘腿坐了很久,结果右腿都麻木了。 说明:dead 的意思是是“身体局部)失去知觉的,麻木的”。