所属栏目:每日翻译 发布时间:2023-07-13 浏览:1024
Kitty waited on her mother day and night. 【误译】姬蒂日夜等候她母亲回来。 【正确】姬蒂日夜服侍她母亲。 说明:wait on one意为“服侍”、“伺候”、“招待某人”。wait for one才是“等候某人”。可见,即使是同一个动词,与不同的介词搭配也会有不同的意义。
上一篇:“vice squad”不是“副班长”
下一篇:“walk Spanish”不是“行到西班牙”