所属栏目:每日翻译 发布时间:1970-01-01 浏览:2764
【例句】The boss made a lot of money with many best-sellers. 【误解】老板利用许多最好的销售员赚了很多钱。 【正确】老板经营许多畅销书而赚了很多钱。 【说明】best-seller指“畅销书”、“畅销书的作者”,而不是指“最好的销售员”。
上一篇:“be in the dock”不是“在码头上”
下一篇:“bet on the wrong horse”不是“赌马输了”