所属栏目:每日翻译 发布时间:2022-10-24 浏览:2825
This is a pretty big church. 【误译】这是个美丽的大教堂。 【正确】这是个相当大的教堂。 说明:本例的pretty不是形容词,而是副词,修饰形容词big,意为“相当”、“非常”、“颇为”。
上一篇:“precious”不是“宝贵的”
下一篇:“priceless”不是“不值钱的”