“chicken”不是“鸡”

所属栏目:每日翻译    发布时间:2021-02-18       浏览:1396

Luke’s mother dressed up like a chicken. 【误译】卢克的母亲打扮得像只小鸡。 【正确】卢克的母亲打扮得象个女孩子。 说明:chicken 为美国俚语,此处意为“年轻人”,尤指“年轻女子”。